スポンサードリンク

TOEIC直前は主に単語の暗記をやるとよいよ、という単語集のPR記事を読んで、そういや最近単語がおろそかだったかも、と思い粛々と新形式のTOEIC公式問題集TEST1から、知らなかった語句、意味を確認した言い回しなどをピックアップしたのが5月17日。

この記事のいちばん下に載せてます↓
初の新形式TOEIC直前!この時期の対策として何をするべき?

その後、同問題集のTEST2からも、初遭遇だったり、理解が甘かったりした単語、熟語を拾い出した。せっかくだからそれもアップしておく(日本語訳は登場した文脈における意味)。

新形式TOEICで覚えておいた方がいいかもしれない単語熟語【公式問題集 TEST2】

prop |つっかい棒で支える
window pane |窓ガラス
forward |転送する
get past |のそばを通り過ぎる
big on |が大好きである
sodium |ナトリウム
rain shower |にわか雨
a round of applause |盛大な拍手
bank teller |銀行の窓口係
occasionally |時折
exacting |精密さを要する
gauge |計器
validated |有効化された
indicative |を示して
disperse |散らす
distinct |別個の、性質が異なって
aspect |面、角度、方位
point of interest |名所
security deposit |保証金
landlord |大家
wholesome |健康によい
engaging |魅力のある
to this end |この目的のために
chapter |支部
safety protocol |安全規定
garland |花輪
put ~ to use |~を実践する
make use of |を使用する

このうち、“prop”(つっかい棒で支える)と“window pane”(窓ガラス)はPart1(写真描写問題)に登場。Part1は、音声で流れてくる単語を知らないと「ああこの問題終わったな…」ということが多いので、この機会にしっかり覚えてしまうことにしよう。

“prop”は、公式問題集では、~has been propped open(~が支えで開いたままになっている)という形で使われている。

“propped open”で画像検索してみた。ドアの下にストッパーを噛ませたり、何か重量物でドアが閉まらないようにしてある状態を指すようだ。

https://www.google.co.jp/search?q=propped+open&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiT0eWZrfTMAhWEk5QKHeNiDCwQ_AUIBygB&biw=676&bih=276

英辞郎on the Webにはこのような例文があった。

ドアに椅子を立てかけてつっかい棒にする
prop a chair in front of the door

“window pane”も、画像検索でイメージを掴んでしまおう。なお、“pane”だけでも「窓ガラス」「ガラスが入った窓枠」という意味があるようだ。

https://www.google.co.jp/search?q=window+pane+propped+open&sa=X&espv=2&biw=1745&bih=877&tbm=isch&tbo=u&source=univ&ved=0ahUKEwje3N2I_fPMAhXB2qYKHQkAAo8QsAQISQ#tbm=isch&q=window+pane

スポンサードリンク